Fonema /ə/ (Schwa)

El fonema /ə/, también denominado “Schwa”, se emplea mucho en el idioma inglés. Suena entre la “a” y la “e” española por lo que a veces nos parece oir “a” y otras veces “e”.

Este fonema sólo se emplea en sílabas inacentuadas. Algunos ejemplos son:

  • sugar
  • afternoon
  • London
  • support

Es decir, se emite el mismo sonido al decir la “a” de sugar, la “e” de afternoon, la segunda “o” de London y la “u” de support.

Puedes escuchar este fonema en la web Teaching English y las palabras en wordreference.

¿Cómo se pronuncia la Schwa? Mi consejo es decirlo con desgana y lo digo en serio🙂 En inglés las sílabas inacentuadas se tardan menos en decir que las acentuadas. Además, al pronunciar este fonema la boca y la lengua están en una posición relajada. Se trata de una vocal central e intermedia.

  • Central: la lengua se coloca en el centro, ni hacia fuera ni hacia dentro de la boca.
  • Intermedia: la apertura de la boca es una posición intermedia entre abierta y cerrada.


ACTUALIZACIÓN
(21/08/2008):

El fonema Schwa también se utiliza en palabras funcionales (pronombres, preposiciones, etc). La mayoría de estas palabras tienen varias pronunciaciones: una forma fuerte y una o varias débiles. Los extranjeros solemos utilizar siempre la forma fuerte, pero esto suena artificial y a veces incluso cambia el significado de la frase. He escrito una nueva entrada en la que explico en mucho más detalle cómo y cuándo se utiliza este fonema.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s