Hola, este post se lo dedico a Marta que me ha preguntado cómo se dice “doing”. La pregunta del millón es ¿se pronuncia la “g” en doing, walking… ? Hay un foro en el que unos británicos hablan del tema:
JJ dice que él sólo lo pronuncia en situaciones formales (phone calls, interviews, etc).
Hay bastantes que consideran que no pronunciar la “g” es de clase baja.
Clive dice que en Londres la gente no lo suele pronunciar.
Y Sally comenta que en West Midlands esta “g” se pronuncia con fuerza.
Otras dos cosillas que me gustaría comentar sobre doing:
Doing se pronuncia con una “u” larga, es decir, /d u: ɪ ŋ/ o /d u: ɪ n/
Los hispanohablantes a veces pronunciamos la “d” colocando la lengua entre los dientes. En inglés es mejor evitar esto, ya que existe un sonido que se pronuncia así (day vs they).
el pasado y el participio pasado coinciden
(buy bought bought, catch caught caught,…)
las letras “gh” son mudas
(bought, caught, taught, thought)
las vocales “ou y “au” se pronuncian /ɔ:/, es decir, una “o” larga
(bought, caught, taught, thought)
todas acaban en “t”
(bought, caught, taught, thought)
Es decir, se pronuncian de la siguiente manera: /b ɔ: t/, /k ɔ: t/, /t ɔ: t/ y /θ ɔ: t/. El símbolo /θ/ suena como la z española. Así que si españolizamos los símbolos, podríamos decir que se pronuncian boot, coot, toot y zoot.